新年欢喜 (Old year’s gone)
《新年欢喜歌》的词、曲作者不详,但诗意深刻、词句简洁,着重于一个“新”字。
《新年欢喜歌》的词、曲作者不详,但诗意深刻、词句简洁,着重于一个“新”字。
这首诗乃英国独立派牧师多德里奇(P.Doddridge,1702-1751)所写。
这首诗是较早的国人创作圣诗之一。
“诸天藉耶和华的命而造,万象藉他口中的气而成”(诗33:6)。
耶稣说:”我就是道路、真理、生命,若不藉着我,没有人能到父那里去” (约14:6) 。
许多圣诗集将这首庄严赞美三一真神的圣诗排列在第一首。
《大地风光歌》今被列为“崇敬圣父”的圣诗。最初是由领受圣餐时联想到神的各种恩典,因此感恩之心油然而生。
《赞美歌》是美国纽约市桥街长老会的信徒科里夫人 (Mrs.J.C.Cory,1882一1963)为 1902年该堂感恩节①所写的一首赞歌。
中国基督教圣诗委员会从原内地会所编辑出版的《颂主圣歌》中采用了这首圣诗。
《称谢歌》的词,是在基督教新教中最通用、最受人喜爱的赞美诗之一。
由任大龄作词,林声本谱曲。
这首诗的作者朱味腴老牧师,是编入《新编》中的。创作圣诗作者中最年长的一位,1982年送交此稿时已是92岁高龄了。他已于1986年在常熟蒙召归天,享年96岁。
《荣耀歌》是一首法国圣诞民歌,也就是法国较早的圣诞颂歌(Carol),且是一首法语与拉丁语混合诗 (Macasonic).拉丁语原诗在 18世纪就已经有了,但原作者已佚名,无从查考。
这是从美国著名诗人、散文作家、废奴运动的旗手惠蒂尔长达三十八节的诗《我们的主》中选出。
神有豐富的憐憫,絕不是要我們輕易的犯罪,更不是鼓勵我們離開主,去犯罪愛世界。