恩友 ( What a Friend We Have in Jesus )(二)

播放和下载

合唱 (全首)
四声(A) 下载
四声(B) 下载
女高 下载
女低 下载
男高 下载
男低 下载
伴奏
四声(A) 下载
四声(B) 下载
女高 下载
女低 下载
男高 下载
男低 下载
本首圣诗由网上圣诗班 (南京、石家庄一、二组)录制

歌谱:1. 四声部简谱        2. 四声五线谱

简介(一):     (来源:《古今圣诗漫谈》)

耶稣恩友    (What a Friend We Have in Jesus )

 这首家喻户晓的圣诗,不知安慰了多少人! 你可知道作者在什么情况下写下了这首感人肺腑的诗? 作者史克文(Joseph Scriven 1819-1886),生于爱尔兰,父亲是皇家海军上校。早年他一心想当军人,曾进军官学校,但因健康欠佳而辍。1842年,他毕业于都柏林大学。 在他结婚前夕,他的未婚妻意外堕水溺毙,当时他痛不欲生,但恩友耶稣安慰了他。 他在廿五岁时,伤心地离开了这翠绿的故乡,前往加拿大执教。 数年后,他再次恋爱,可是就在筹备婚礼时,未婚妻突然病故。 自此他孤独一生,将自己的生命、财产,光阴完全奉献给主,让主引导前程,惟有主才是他最亲密的良友。 他生性豪爽,乐于助人,经常帮助贫病和孤寡,时常带了一把锯子,在街头为贫民,残障者或寡妇义务作工。在严冬时,他将衣服和食物与穷苦的人分享,自己过着简朴的生活。 1855年,他从最痛苦忧伤的经验中,写下了这首诗。 1857年他母亲在英国病重,他不克前往探望,就把这首诗寄去安慰她。 后来有一次他自己病了,友人来探望他,从他床旁看到这首诗的草稿,阅后好奇地问他可是作者? 他说:「这首诗是主与我共同写的」。 1886年,他不慎灭顶于安大略湖,真是不幸的巧合。这首诗在1865年被编入英国的圣诗集中。 1875年,孙基(Ira D. Sankey,见p.13)将它编入美国的「福音圣诗集」中。虽然史克文祇写了一首圣诗,但百余年来一直是基督徒的至爱。 这首诗的作曲者是孔文士(Charles C. Converse 1832~1918)。他是美国人,早年赴欧就读,回美后专攻法律,但对音乐与哲学有更广泛的兴趣。他作有许多乐曲,但最脍炙人口的,却是1870年作的这首简单的圣曲。 世间友情虽可贵,但经不起时间与空间的考验。人的志趣与观念时常随境遇而变迁,惟独主是我们永恒不变的良友,我们可以随时随地向祂倾吐心声而蒙垂听。

简介(二):(来源:《岁首到年终》)

耶稣恩友 What a Friend We Have in Jesus     Joseph Sciven, 1819-1886

…我乃称你们为朋友,因我从我父所听见的,已经都告诉你们了。(约 15:15)

圣经中,主耶稣与我们有多种关系,其中最令人感动的乃称我们为「朋友」。在今天尔虞我诈,亲离友弃的社会里,祂永远是我们最忠心的朋友,甚至为我们舍命—「为义人死是少有的,为仁人死或者有敢作的。惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,神的爱就在此向我们显明了。」 我是谁呢?仁人吗?圣者吗?我只是一个渺小而满有亏欠的人!耶稣竟然为我而死,耶稣是谁呢?祂乃是神尊贵的独生子,竟然为我舍命十字架使我的罪得赦,这样的爱难道还需要解释吗?都已经如此向我们显明了! 此诗自1857年完成以来,不知带给了多少人得到慰藉与鼓舞。Joseph Sciven 于1819 年生在爱尔兰柏林的一个富裕家庭中。毕业于都柏林三一学院。结婚前夕,其未婚妻突然意外溺毙,悲痛之余乃决定离乡别井移居加拿大,以免触景伤情,时为二十五岁,从此他的人生观完全改变,乐于施舍,慷慨助人,特别关爱贫穷人,与哀恸的人同哭。 有一天,远在都柏林的母亲病重,却无法在其身边照顾,于是写了一封安慰信,信中内容即此诗歌。不久,他自己也生病,有位朋友来探访他,在其床前发现此诗的草稿,于是好奇问是否其杰作,他却谦逊地回答:’’这是主与我共同完成的’’。很巧, Joseph Sciven 亦溺毙而死,葬于安大略湖边。请默想这首动人的诗歌:

1 耶稣是我亲爱朋友,担当我罪与忧愁;何等权利能将万事,带到主恩座前求。 多少平安屡屡失去,多少痛苦白白受,皆因未将各样事情,带到主恩座前求。

2 是否软弱劳苦多愁,挂虑重担压肩头;主仍是我避难处所,来到主恩座前求。 亲或离我友或弃我,来到主恩座前求,在主怀中必蒙护佑,与主同在永无忧。

*真实的朋友乃是那些加强我与耶稣友谊的人。──吴汉斯

简介(三): 来源:《赞美诗(新编)史话》

恩友歌 What a Friend we have in Jesus

经文:“你们若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了”(约15:14)。

《恩友歌》的作者斯克利文(J.Scriven,18l9一1886)不是一个诗人。他从来没有写过诗,只是当他准备结婚的前一天晚上,忽然得到未婚妻被水淹死的噩耗,痛不欲生,从极度痛苦中得到恩友耶稣的安慰,于是拿起笔来写了这首诗寄回英国,安慰他的母亲。有人问他怎么也写起诗来了,他坦率地回答说:“那原是安慰家母所写的几行,因她在极端痛苦中。我无意让别人再看它……是我的这位恩友与我二人合作而写成的。” 但这首诗的内在感力,使它流传到各地。桑基和布利斯编订《福音圣诗》时,在杂志上发现了它,特请康弗斯为它谱曲,并将它加进《福音圣诗》。桑基后来对人说:“这首最后选入的圣诗,却成为最受欢迎的圣诗。” 斯克利文于1819年生于爱尔兰,1835年进都柏林三一大学学习,尚未毕业即投笔从戎,不久因健康关系退伍,又进三一大学继续学习,大学毕业后赴加拿大任教员。他为人豪爽,见义勇为,时常拿着工具箱到处免费为孤寡老人修补门窗,作些义务活,因此,得到邻里的称赞。他晚年健康欠佳,患有忧郁症,生活也不宽裕,但从他所守的普利茅斯弟兄会(见第21首注)的信仰得到安慰。后来他的尸体被发现于加拿大安东尼奥省的伊利湖,死因不详。 作曲者康弗斯(C.C.Converse,1832一1918)早年就和桑基、布雷德伯里等福音派作曲家合作编写供主日学校应用的歌谱,以后转向古典音乐的研究,留学欧洲,在莱比锡音乐学院深造,与当时有名的音乐家李斯特①、斯波尔(事略参阅第295首)成为莫逆。1859年回国改习法律,在宾州伊里执行律师业务,同时又写作谱曲,成为有名的音乐家。 这首诗的调名有二:1、《伊里(ERIE)》,为纪念他工作的地方和原作者蒙难处;2、《康弗斯:何等恩友(CONVERSE:WHAT A FRIEND)》以纪念作曲者本人和这首不朽名歌的首句。 ①李斯特(Franz Liszt,1811一1886)匈牙利钢琴演奏家、作曲家。曾因旅行各地演奏,赢得钢琴大王的称号。罗马教皇曾赐予方丈头衔和授予四品圣职。音乐著作甚多,重要的圣乐合唱作品有《耶稣基督》(1866年)和《诗篇五十三篇》(1863年)等