万古盘石 (Rock of Ages)

在线播放和下载

 

歌谱:1. 四声部简谱        2. 五线谱歌谱

简介(一)     (来源:《岁首到年终》)

万古盘石
Rock of Ages

Augustus M. Toplady, 1740-1778

你们当倚靠耶和华直到永远,因为耶和华是永久的盘石。(赛26:4)

在旧约中,耶和华常被称为「盘石」。盘石至坚而能久存,故以之为比喻,说明耶和华神是祂百姓那永远不改变的帮助和避难所。这首圣诗被誉为最流行的传统诗歌。其中每句每字都有它的意义和圣经根据。最先出现在1776 年作者所印行的 The Gospel Magazine 上,藉此诗表明作者的信仰立场。[dropdown_box expand_text=”全文” show_more=”显示” show_less=”隐藏” start=”hide”]作者 Augustus M. Toplady 1740 年 11 月 4 日生于英国 Farnham。当他尚在襁褓之中,父亲即因战争殉职。十六岁时随母亲迁居爱尔兰,毕业于都柏林三一大学,廿二岁受按立在圣公会服事。
他的蒙召经历是当他十八岁那年,在乡间麦场散步,听一位教友讲道而受感决志奉献身心为主使用。
世人皆脆弱而易逝,人心善变而狡诈,惟倚靠上帝者,永不至失望,因祂是永久的盘石,祂守约施慈爱,祂是荫庇我们的屏障。
新约把旧约中以盘石所表明的耶和华之属性,转归于基督身上。主耶稣基督自己是建造整个基督徒信仰和生命的根基,祂也是教会的根基,祂是万古盘石。
此诗产生经过是,作者有一次外出,忽然狂风暴雨来临,不能往前进行,乃跑到一块大石头洞穴内躲着。任凭外面风雨交加,他却从容地在洞内用一张小卡片写成了万古盘石这首名歌。因为他联想到救主耶稣是普世万人的拯救盘石。
Augustus M. Toplady 因为主辛劳,加上健康欠佳,年仅 38 岁即去世。

1 万古盘石为我开,容我藏身在主怀;
愿因主流水和血,洗我一生诸罪孽;
使我免于主怒责,使我污秽成清洁。

2 纵使勤劳直到死,一生流泪永不上;
依旧不能赎罪过,惟有耶稣能救我;
两手空空无代价,祇靠救主十字架。

 3我乃空手就主前,十字架下求哀怜,
赤身望主赐衣裳,懦弱靠主变刚强,
污秽进到活水旁,恳求洗我免沦亡。

4当我呼吸余一息,当我临终目垂闭,
当我上升到天堂,觐见主在宝座上,
万古盘石为我开,容我藏身在主怀。

*倚靠神的根基有二:一是认识神,一是认识自己。── 葛卢[/dropdown_box]

简介(二)       (摘自:《荒漠甘泉 – 乐侣》)

万古盘石 (Rock of Ages)

「义人必因信而活。」来10:38直译

眼见和感觉常会代替信心。高兴的情感和满足的经历仅是基督人生活中的一部份,并不是全部份。前途中埋伏着的试炼、逼迫、战争,绝非不幸,乃是我们必受的训练。在这一切患难的经历中,我们须认定主活在我们里面,不管我们的感觉怎样。许多人因为感觉而跌倒;他们倚靠感觉,不依靠信心。 [dropdown_box expand_text=”全文” show_more=”显示” show_less=”隐藏” start=”hide”]有一个姊妹告诉我们;她有一次觉得神离开了她。祂的恩典、怜悯,似乎完全跑开了。她在这种情形之下有六星期之久,有一天神对她说:『凯塞林,你一直在外面的感觉上寻找我,所以找不着;这六星期中我却在里面等待你;你应当到你灵中内室里来找我,因为我在那里。』。我们应该分辨情感和事实,这是何等快乐的一回事:当魂感觉孤单凄凉的时候,我们的信心仍能说:『我看不见祢,我感觉不到祢,但是祢始终在这里,所以我一直是这样的我。哦,主,祢一直在这里;荆棘虽然没有烧毁,但是的确被火烧着。我要把我脚上的鞋脱下来,因为我站的是圣地。』--基督徒报(London Christian)
我们应该信神的话语和能力过于信我们自己的感觉和经历。我们的盘石是基督,涨落的不是盘石,乃是我们魂中的海潮。--罗斯福特(Ruthherford)
我们的眼睛应该凝视基督所已经完成的工作。我们应当仰望耶稣,张起我们的帆来,勇勇敢敢地与浪相搏。不要留恋在不信的港口里,不要躺卧在黑暗的死寂里,不要任你的感觉上下颠簸,像停泊在港口的船只一般。属灵的生活不是蹲伏在情感上的,也不是留恋在浅水里的。

撑开去!撑到狂风大浪中去。
信靠主!祂是管理的主。

飞鸟越飞得高,越是安全。如果牠飞得低--靠近地面--牠也许会陷入捕鸟者所设的网罗里去。照样,如果我们一直匍匐在低地上--倚靠感觉、情感--我们就要看见我们自己将要被千万种网罗--怀疑、失望、诱惑、不信 … … 所缠累。这就是『好象飞鸟,网罗设在眼前仍不躲避。』(箴1:17)--马克特夫﹝J.R.Macduff)
基督是信徒万古不移的盘石。 在一切患难试炼中,因信而存活。每当时代到了黑暗顶点,就有宗教家兴起。 十八世纪中叶,涂来德和卫斯理兄弟曾经在教义上对立过;涂来德主张「神祇拯救选民」,卫斯理兄弟相信「人人可以白白获得救恩」。涂来德(Augustus M. Toplady, 1740-1778)是英国人,父亲是军官,在涂来德不到一岁时,战死沙场。 十六岁时,有一天他在乡间麦场散步,听到一位平信徒的讲道,深受感动而决志奉献。 他廿二岁毕业于爱尔兰圣三一大学后,在圣公会牧会十四年,转牧伦敦长老会。 辛勤的事奉,缩短了他在世的旅程,年仅三十八,就逝世安息。

「万古盘石」作于1776年,被圣诗典考称为「英文四大杰作之一」。 故事的背景有二个传说。 有一次涂来德在旅途遇到狂风,无法前行,就躲入一大石穴内,洞外狂风呼啸,洞内安稳无虞。 他想到主耶稣是普世万人的拯救盘石,就在洞内写下了这首旷世名诗。 另一个传说是,有一天他在郊野散步,看到三只雏鸟,藏身在盘石穴中,触发了他的灵感,遂写此诗。
许多年前,有一游轮在海上焚毁沉没时,船上有一位歌唱家,他和妻子套了救生圈跳入海中,但他妻子的救生圈被人夺去。 她在波涛中漂浮,抓住了他的背,不久力竭,对他丈夫说:「我无力再抓住你了。」他鼓励她再坚持片刻,同唱「万古盘石」;这时其它快沉没的人,也都得着力量,同声高唱,不久远处有船闻声前来,救了他们。
「万古盘石」在许多圣诗集中都同时刊有两个曲调。 一个曲调是英国人芮德海(Richard Redhead, 1820-1901)所作, 他是一位出色的伴奏者,能凭信心当场即兴演奏。1861年他将所作的「客西马尼园」的曲调配上此诗。 另一曲调是美国宗教音乐的先驱者海斯丁(Thomas Hastings,1784-1872)在1832年所作,他也是教会音乐的改革者,一共写了六百多首圣诗,一千多首圣乐,及五十本歌集。 [/dropdown_box]